Menegroth

Dneska mám takovou soukromou oslavu: jen já, počítač a prázdný pokoj! (No dobře, už není tak prázdný, jako byl před deseti minutami.) Nádhera!
Právě jsem úspěšně udělala druhou (ústní) část německého Sprachdiplomu, takže teď můžu jásat a slavit!!! (No, ještě sice musím počkat až dorazí z Německa výsledky té první části, ale... tss, detaily.)

Při této speciální příležitosti jsem se rozhodla zveřejnit moji první báseň inspirovanou Silmarillionem!

Jakkoliv zvláštně to zní, báseň není zas TAK stará. Dřív jsem se totiž básně inspirované Tolkienem skládat bála, ale jednoho večera jsem stvořila tuhle... a už to jelo.

Báseň je napsaná z Thingolova úhlu pohledu a popisuje celé dějiny Menegrothu od založení až do zkázy. Předem upozorňuji, že je místy hodně špatně poznat, o kom nebo o čem se právě mluví, a přechody mezi jednotlivými událostmi nejsou skoro žádné, takže si nedělejte iluze, že báseň rozšifrujete. To dokážu jenom já.
A ano, poslední dvě strofy jsou psány v ÚPLNĚ odlišném rytmu než všechny ostatní- naprosto záměrně. Po třetím přečtení si na to zvyknete.





Menegroth

V les temný vstoupil hvězdný jas,
země se dotkla krása krás,
sežehla víčka očí mých,
lesk vlasů, nyní stříbřitých.

Roky nám měřil planet běh,
chlad rukou, větve na stromech;
ve světě od slz zmatnělém,
spojil život elf s andělem.

Pak v mramorových síních klidu,
jež dílem jsou drobného lidu,
s těmi, co na mě čekali,
kruté zimy jsme přečkali.

Korunu nám dvoum opatřím
pro světlo, jež již nespatřím;
příliš dlouho mě hledali,
ti, jenž si Eglath říkali.

Když zrodila se, v světla hrách
blýskly se perly po stěnách,
na oslavu těch krásných sil,
vykvetl bílý nifredil.

V mramoru síní perlových
pak zaznít mohl zpěv a smích.
Chráněni Pásem od všech muk,
tam žily Runy, Meč a Luk.

Kouzlo příchozí mámilo
a království mé bránilo.
Svět venku svůj, my vevnitř sví-
než Pásem prošel smrtelný.

Zde upředl jsem zkázu svou,
můj hlas nesl se ozvěnou;
odešel, pokloniv se jen,
zde spadly slzy Lúthien.

Pro hvězdné nebe, strom a plášť,
jenž nosil spánek, tišil zášť,
zpěv jeho proměnil se v žal,
který s sebou za Moře vzal.

Za Moře musí každý sám,
kdo pýchou svojí příliš hnán:
když klenot v rukou měla zem,
nad hrobem dětí plakal jsem.

Zpěvem však jejím pohnut byl,
vrátil jim život, vin zprostil,
a z lásky jejich lidských těl
zrodil se sličný Aranel.

Za Moře musí každý sám,
kdo záští svojí příliš hnán,
když ke mně dítě přived však,
pro lásku nespatřil jsem mrak.

Když v pustinách ho hledali,
divné větry jim zpívaly,
ten, jenž ho nejvíc miloval,
pak rukou jeho dokonal.

Příliš pozdě se v očích mých
spojily v jedno slzy, smích,
však za stíny Naugrim na zdech
její jméno mi vzalo dech.

A poté už jen pláč a křik
a krev zaschlá na každé z klik;
odešla hvězda a její jas,
zůstala pýcha, pominul Pás.

Tam padl Mablung, poslední a sám,
zabit byl Dior, do kouta vhnán,
zavražděna Nimloth a její syni
do lesa vyhnáni z otcových síní.

Milovaná má, božské světlo zářilo v očích tvých,
dříve než tvoje slzy stekly do ran mých krvavých.
Zde za Mořem po tobě žízním, sám na konci svých sil,
Menegroth zbořen, mrtvé děti, uvadlý nifredil.

Jen tebe, jasný duchu Ardy, tebe jsem miloval,
na tebe mnoho roků hleděl, svou ruku v tvoji dal,
tvé oči dražší nad Dva stromy, nad zemi, nad nebe,
a proto budu navždy plakat, Melian, pro tebe.

Komentáře

  1. Napsat, že jsem zcela ohromen by bylo hrubým podceněním skutečnosti. Přiznej se, Aredhel, jak dlouhou dobu jsi nad tím strávila? Myslím včetně veškerých úprav a přemýšlení nad jinotaji. Tohle zkrátka nemohlo vzniknout během pouhých minut či hodin!
    Postřehl jsem narážky na Thingolovo setkání s Melian, narození a život Lúthien, Belega, Mablunga a samozřejmě na TÚRINA!!!
    No a pak i ty další věci - Thingolovu smrt z rukou Naugrim a tak podobně - a to mi toho ještě určitě mnoho uniklo.
    Verše jsou dokonalé, není tam snad jediný, který by působil vynuceně. Ta lyricko-epická rovina, kdy se proplétá děj a pocity či emoce působí monumentálně.
    Úplně si to představuji: jak kráčím údolím Imladris za letního večera k Elrondovu domu do Síně Ohně; a tam elfí pěvec vážně a tiše pěje ta slova. A všichni noldorští pánové mlčky sedí, zcela spoutání rytmem veršů. Stíny se dlouží a oheň praská - ztraceni ve svých bezvěkých vzpomínkách cítí všechnu radost, smutek i velkolepost zároveň.
    Jestli po tomhle bude ještě NĚKDO tvrdit, že umím psát básně, budu to brát jako posměšky.
    Můj skrovný talent zcela bledne. Něco podobného si dokážu stěží představit.
    Mimořádně podmanivé, úžasně propracované, facinující. Geniální.

    OdpovědětVymazat
  2. Báseň je... nádherná. Úžasná. A co tři strofy jsem dokonce tušila, o co se jedná!
    Jen malý dotaz. Nemluví se náhodou ve třetí sloce o hobitech :-)?

    OdpovědětVymazat
  3. [4]: *brečet. Ani psát to už neumí....

    OdpovědětVymazat
  4. Náhodou, já myslím, že jsem to celkem vyluštila... myslím.Musím ve všech bodech souhlasit s Jeremiášem (tedy kromě toho, aby se nepodceňoval ;)), protože vlastní slovo mi nějak nejdou poskládat dohromady. :)

    OdpovědětVymazat
  5. Tak tohle je dokonalé. Sice vůbec netužím, o čem to má pojednávat, ale je to nádherné. A to zakončení jiným rytmem mi tam neskutečně sedí.

    OdpovědětVymazat
  6. [1]: Uch... no teda!!! Teď jsi mi naprosto vyrazil dech- jako doopravdy. Chtěla bych ti nějak hrozně hezky a originálně poděkovat, ale nic mě nenapadá. Takže děkuju mockrát, tohle doopravdy nezasluhuju!!!!
    Ty jsi doopravdy odhalil skoro všechno! (Unikly ti asi jenom dvě narážky na Daerona a nějaké drobnosti, ale...) Jak jsi to proboha dokázal! (Já věděla, že tě ten Túrin potěší.) Nad básní jsem strávila cca asi čtyři hodiny různě rozstrkané do jednoho dne, což je o něco víc, než normálně na báseň potřebuju...
    Ještě jednou díky moc za tak úžasný komentář, strašně moc pro mě znamená!
    A přestaň podceňovat svůj básnický talent- to si rozhodně nezaslouží!!!![2]: Díky moc!!! A dokonce si i něčemu rozuměla- tak to mě doopravdy potěšilo. Bohužel, jsou to trpaslíci, jak už poznamenal Jeremiáš, ale co- dějiny můžou být přepsány... :-D[6]: Další člověk který se úplně neztratil!!!! Díky moc, Clarisso!!![7]: Opravdu? Sedí tam? Tak to jsem si oddechla... Děkuju mockrát!!!

    OdpovědětVymazat
  7. Ano rytmus se u posledních slok opravdu mění =D Ale příjdou mi taky nejkrásnější. =) I když, ve světě od slz zmatnělém spojil život elf s andělem, to mi příjde taky moc krásné.
    Jen tak mimochodem už jsem vymyslela melodii pro Zpěv Dětí noci. A protože umím na flétnu, tak jsem k tomu i napsala noty pro altovou flétnu. Ale přinde mi to hrozně jednoduché.

    OdpovědětVymazat
  8. [9]: Díky moc!!! Jsem hrozně potěšená, že se ti líbily zrovna tyhle dvě sloky! Na melodii jsem hrozně zvědavá, nahraješ to a pošleš mi ji, prosím?[10]: Já se taky bála- zbytečně. ;-)

    OdpovědětVymazat
  9. Nádherná báseň! Už asi po sté si říkám, že si musím znovu pořádně přečíst Silmarillion. ALe myslím, že něco jsem v básni přece jen rozluštila.
    P.S. Přemýšlím, jestli jsem tě na TolkienConu viděla nebo ne, ale jelikož vůbec netuším, jak vypadáš a nikoho s vysačkou Aredhel jsem neviděla, tak nevím :D

    OdpovědětVymazat
  10. [12]: Dík moc!!!Měla jsem černé šaty, dlouhý hnědý plášť a čelenku na čele, hnědé vlasy, nejsem moc vysoká. Možná jsi mě postřehla...

    OdpovědětVymazat
  11. Ano, tak to vím, kdo jsi :D Škoda, že jsme se nedaly do řeči. Já jsem měla šedé šaty a modrý náhrdelník s kytičkami. Tak nevím, jestli jsi mě tam postřehla. A chodím s Quenem, ten je na té vlaječkové fotce a přednášel o elfských jazycích.

    OdpovědětVymazat
  12. Jak někdo může napsat něco tak nádherného, epického, úžasného, epického, nádherného a krásného? Tvá literární tvorba si naprosto jednoznačně zaslouží něco jako být vydána v knize nebo aspoň rozšířena mezi všechny Tolkienofily na světě. Nehcceš na příštím Conu udělat autorské čtení? Prosíím prosíím :)

    OdpovědětVymazat
  13. [14]: Už vím, kdo jsi!!! Škoda, třeba příště...[15]: Šárko, ty jsi zpátky!!!! Už jsem se začínala bát...
    Díky, díky moc, dokážeš mi vždycky neuvěřitelně zlepšit nálady!!! Vydání knihy bylo vždy mým snem, ale nemyslím si, že by to kdy vyšlo. Co se autorského čtení týče- strašně se bojím lidí. Něco takového bych nikdy nedokázala. (Ale zase bych nemusela platit vstupné... ;-) )

    OdpovědětVymazat
  14. [16]:: V pondělí dělám nejtěžší zkoušku semestru a předtím to byly taky furt samé, ale pak už se vrátím :)
    Vydání knihy musí vyjít! :)
    Nechceš aspoň já nevím třeba něco přečíst až budu mít výstavu, jestli dorazíš?

    OdpovědětVymazat
  15. [17]: V pondělí na tebe budu myslet, snad se ti to podaří.
    A ta výstava... pro tebe všechno. ;-) I když by sis ale musela přesně nadiktovat, co bys chtěla a jak. :-) (A já bych se musela naučit číst.)

    OdpovědětVymazat
  16. Nemám slov. Pocity z tvé básně prostě nejdou popsat na zemi známými slovy. Hned při prvním verši mi vhrkly slzy do očí. Je to nádherné, víc než nádherné. Přijde mi jako by to psal sám pan Mistr. Opravdu překrásné.

    OdpovědětVymazat
  17. Já už vážně nevím, jak mám děkovat. Jako sám Mistr? Díky, díky díky!!!!

    OdpovědětVymazat

Okomentovat

Populární příspěvky z tohoto blogu

Usínání

Soumračné království

Malenka